توضیحاتی در مورد بازنویسی متون و روند صحیح آن
در این مطلب میخواهیم نگاهی به مبحث بازنویسی متن و مقاله بیاندازیم. اگر میخواهید اطلاعاتی در مورد پارافریز مقاله و بازنویسی متن انگلیسی به دست بیاورید، این مطلب را با دقت مطالعه کنید.
بازنویسی چیست و چه قواعدی دارد؟
بازنویسی در اصل به معنی نگارش دوباره یک متن، جمله و یا عبارت میباشد که نام دیگر آن هم پارافریز میباشد. شما با تغییردادن ساختار گرامری و همچنین جایگزینی کلمات جدید به جای کلمات موجود در یک متن و البته بدون تغییر دادن معنی اصلی آن، پارافریز کردهاید.
مهمترین و کلیدیترین نکته در مورد پارافریز متن، تغییر نکردن معنی جمله است. یک بازنویس متخصص باید به شکلی متن را ویرایش کند که متن بدست آمده به هیچ وجه به عنوان دزدی ادبی شناخته نشود. عدم رعایت این موضوع باعث میشود که متن شما دزدی ادبی یا همان پلاجیاریسم محسوب شود. با وجود نرمافزارهای هوشمند جستجوی محتوا و قدرت آنها، پارافریز صحیح به هیچ عنوان فرآیند آسانی نیست. تغییر کلمات در یک متن و یا یک جمله صرفا به عنوان یک بازنویسی حرفهای و باکیفیت نخواهد بود.
یکی دیگر از نکات طلایی در زمان پارافریز مقاله یا متن، مراقبت یا نویسنده از کلمات کلیدی متن است. توجه داشته باشید که موقع بازنویسی متون، کلمات تخصصی و کلیدی آن هرگز تغییر نکنند. کلمات کلیدی و تخصصی بخشهای ثابت از یک متن هستند و مترجم باید تمام تلاش خود را انجام دهد که در هنگام پارافریز علمی و همچنین تغییر دادن ساختار جملات، در کلمات تخصصی هیچ تغییری حاصل نشود.
برای اینکه یه متن به بهترین شکل پارافریز شود، نویسنده یا بازنویس باید توانایی تشخیص کلیه کلمات کلیدی یک مقاله که به پارافریز نیاز دارد را داشته باشد و از تغییر آنها خودداری کند. در صورت عدم رعایت این موضوع، نتیجه بازنویسی مقالات علمی از نظر درست بودن مطالب و همچنین معانی آن، دچار مشکل خواهد شد.
چه چیزی باعث نیاز به پارافریز میشود؟
کلیه مقالات علمی و همچنین تمامی پایاننامهها از بخشی به اسم پیشینه ادبی یا مروری بر منابع و مراجع برخوردار هستند که معمولا فصل دوم یک پایان نامه یا بخش دوم یک مقاله است. در این بخش نگاه ویژهای به مرور و بررسی مقالات، مطالعات مشابه و مرتبط با موضوع اصلی مقاله میشود.
با توجه به رعایت قوانین کپی رایت و پلاجیاریسم که در آنها الزام به عدم سرقت ادبی آمده است (یعنی نباید از جملات یا متن مشابه با متن اصلی استفاده شود.)، محقق نمیتواند قسمتی از متنهای قبلی خود یا سایر محققین را در متن جدید کپی کرده و از آن استفاده کند. در این شرایط محقق موظف است متونی که از مقالات دیگر خود برداشته است را به شکل کامل پارافریز کرده و بعد از انجام این فرآیند آن را با ذکر دقیق منبع و مرجع مرتبط، در مقاله علمی و یا پایاننامه خود قرار دهد. این کار به ویژه زمانی اهمیت دارد که یک مقاله انگلیسی تهیه میکنید و در آن نیاز به پارافریز مقاله انگلیسی دارید تا متن مورد تأیید داوران ژورنالهای علمی لاتین قرار بگیرد.
بازنویسی باکیفیت چه الزاماتی دارد؟
اگر قصد پارافریز صحیح و با کیفیت را دارید باید تمام تلاش خود را انجام دهید تا به بهترین شکل ممکن متن را بازنویسی کنید. برای انجام این کار رعایت چند نکته زیر الزامی است.
- در طول فرآیند پارافریز متن، باید نهایت دقت در تغییر ساختار جملات به کار گرفته شود.
- معانی متن به هیچ عنوان نباید دچار تغییر شوند.
- کلمات کلیدی متن یا مقاله نباید تغییر کنند.
- سعی کنید در بازنویسی متن انگلیسی چند جمله را به یک جمله طولانی و یا یک جمله طولانی را به چند جمله کوتاه تغییر دهید.
- بعد از اتمام فرآیند پارافریز مقاله، تمامی متن را با دقت بازخوانی کرده و اشکالات آن را برطرف کنید.
خدمات پارافریز مقاله سایت ترجمه بازار
سایت ترجمه تخصصی ترجمه بازار با در اختیار داشتن بازنویسهای حرفهای و متخصص که سابقه پارافریز صدها متن گوناگون را دارند، آماده ارائه بهترین خدمات پارافریز به شما مشتریان گرامی است.
ویژگیهای متخصصین بازنویسی در سایت ترجمه بازار
- دقت بالا در نگارش و پارافریز متن
- سرعت و دقت در کار بازنویسی
- پارافریز بینقص و بدون مشکل
- آنتایم و مسئولیتپذیر بودن
- تدوین مقالات بازنویسی شده به بهترین شکل
- بازنویسی مقاله انگلیسی به صورت حرفهای
کارشناسان سایت ترجمه بازار خدمات پارافریز خود را در صدها رشته مختلف دانشگاهی ارائه میکنند. موضوع متن شما هر چه که باشد برای ما تفاوتی ندارد. بازنویسهای متخصص سایت ترجمه بازار توانایی پارافریز هر متن و مقالهای را دارند.
خدمات پارافریز ترجمه بازار در چه حوزههایی به انجام میرسد؟
- پارافریز مقالات و متون علمی مختلف
- بازنویسی متن انگلیسی، فرانسوی، آلمانی، روسی و حتی زبانهای خاص
- پارافریز متون فنی، مهندسی و مدیریتی به بهترین شکل
- پارافریز متون حقوقی، پزشکی، سیاسی، ورزشی و مذهبی
- پارافریز متون مالی و اقتصادی
قیمت پارافریز سایت ترجمه بازار نسبت به دیگر سایتها بسیار ارزان و بصرفه میباشد به طوری که هر فردی با هر سطح از بودجه و توان مالی میتواند سفارش پارافریز خود را در ترجمه بازار به ثبت برساند.
روش سفارش پارافریز متن و مقاله در ترجمه بازار
سه روش بسیار ساده برای ثبت سفارش پارافریز متن انگلیسی و مقالات در ترجمه بازار وجود دارد.
- ثبت سفارش بازنویسی از طریق سفارش از تلگرام
- ارسال سفارش از روش فرم ثبت سفارش
- تماس با تلفنهای پایین صفحه و ثبت سفارش از طریق ارتباط با کارشناسان ترجمه بازار
تلفن ثابت: ۲۸۴۲۵۰۱۷-۰۲۱
تلفن همراه: ۸۶-۲۱۲۱۰۸۵-۰۹۳۷